Smatra se da je Volter „Kandida“ pisao u svojoj
najpesimističnijoj fazi. Međutim, centralna poglavlja ismevaju obe filozofije –
i optimizam i pesimizam – kao greške u obrazovanju/ vaspitanju i posledice
nedostatka raznovrsnog iskustva.
Što se stila tiče, ukratko, u Volteru ima malo Aristofana
Los Padres
imaju tamo sve, stanovnici ništa. To je pravi uzor razuma i pravde.
i mnogo Rablea. (Malo previše Rablea za moj
želudac, tako da bih te citate izostavila – u suludoj nadi da će ih vreme i
tvitovi o cveću zatrpati.) Najefektniji su, razume se, nagoveštaji, poput
Vi se sećate,
dragi Kandide, da sam ja bio vrlo lep čovek; tada postadoh još lepši i zato
prečasni otac Krust, iguman tog doma, oseti prema meni najnežnije
prijateljstvo.
koji nam pred očima uobličavaju preteču
Markesovog perverznog osmejka.
Kandidov prvi učitelj, Panglos, optimizam
formuliše na sledeći način:
Oni koji su
tvrdili da je sve dobro, rekli su glupost; trebalo je reći da sve ne može bolje
biti.
Jednostavna igra sintaksom raspliće jednobojnu zbilju
čoveka vaspitanog da sve zadovoljstvo vidi u nedelanju. Kandidova bezazlenost
biva iskušavana kroz jedan užas za drugim, kroz upoznavanje sa sirovijim
zemljama, ljudima i filozofijama.
Jedna od poenti knjige (prema mnogim kritičarima
i osnovna) jeste da optimista ne poznaje svet. Kako bi nju podvukao, Volter kao
Kandidovog saputnika uvodi lik Martina, „najnesrećnijeg čoveka u Surinamu“, koji
Kandidu pomaže da se odrekne optimizma. To lako biva ostvareno jer Kandidov
optimizam od samog početka nije bio filozofija stečena iskustvom, već
spoljašnji okvir nametnut od strane neiskusnog učitelja. S druge strane, pesimizam
novog mentora Martina zasnovan je takođe na neiskustvu, tj. na nedostatku lepih
iskustava. Ključ za razumevanje Martinove filozofije jeste u odrednici „još“ – Još nisam
našao grad koji ne želi propast kom susednom gradu, ni porodicu koja ne želi da
iskopa grob drugoj kojoj porodici.
Dužd ima
svoje brige i nevolje, gondolijer svoje. Istina, kad se sve uzme u obzir, bolja
je sudbina jednog gondolijera nego jednog dužda. Ali nalazim da je razlika tako
neznatna da se ne vredi ni zadržavati na njoj.
Pesimista oličen u Martinu jeste u pravu, ali samo
zato što za primer uzima jednu stranu jednog isečka stvarnosti.
Naravno, Volter ne bi bio dražesno arogantni
Francuz kakvog iz istorije poznajemo kada se ne bi napisao u najupečatljivijem
junaku: plemiću Prokuranteu, čiji stav o „Ilijadi“ ne bi bio prihvaćen ni na
današnjim časovima književnosti – Nekad su me ubedili te sam poverovao da
nalazim uživanja kad je čitam.
Kandid, vaspitan tako da ni o čemu nema svoje
mišljenje, priklanja se Prokuranteovom cinizmu, a u njegovom izrazu
divljenja (Ah, kakav je nadmoćni duh ovaj Prokurante! Kakav veliki um! Ništa mu se
ne sviđa.) nalazimo onoliko autoironije koliko nade ima u ideji da bi
Volter mogao da preobrati sve Kandide svog doba.
Rešenje, kako nam se otkriva u Zaključku, nije ni
u pesimizmu ni u optimizmu, a ni u ciničnom frktanju na oba, nego u odricanju
od filozofiranja u korist prakse.
Jedan stari Turčin pri kraju romana kaže: Rad
od nas odbija tri velika zla: dosadu, porok i bedu. Da li je Volter
ovde u pravu, neiskusan ili optimista?
****
Prateći korito osnovne ideje romana, Volter je u
priču uključio sve pritoke i rukavce društvenih normi koje zavređuju osudu.
Među njima je i do danas (uprkos reklamama za „Dav“ i reprizama serije „Seks i
grad“) nedovoljno glasno prokazana „idealnost“ standarda koji određuju lepotu.
Kunigunda
nije znala da je postala ružna: niko joj to nije bio rekao.
Povodom ove rečenice vredi napisati poseban
tekst, i sve sam bliža odluci da to uradim ja.
****
Nabolje prikazan lik: Panglos
Najsimpatičniji lik: Prokurante
Uz čitanje slušati: razgovore na stanici
Нема коментара:
Постави коментар